繁体
我叫达尔维尔,我在离这里约六十公里的山区里有一座漂亮的城堡。如果您愿意跟着我走,我可以向您提供住
,为着避免您客气推让,我
上告诉您为什么您对我是有用的。
我今天请求上天宽恕我,因为那时候我已经将近要起来背叛上天了。我的面前只有两
可怕的选择:或者加
那些刚刚残酷地损害我的
氓集团。
只见她已离我百步之遥,旁边各站着四个
氓,他们向我作
威吓的手势,如果我敢走过去的话…“啊…公平的天主。”我痛苦叫
“难
德行的苗
在我
上一长
来。
而我带着一小瓶酒准备路上疲倦时用来提神的,则给他喝了一
,其余的用来
他的伤
,最后,可怜的人完全恢复力气和勇气了,他虽步行,随
带的东西也不多。
今天我以清白之
被一连串的灾难引向断
台,只不过一死而已,如果我采取别样的
法,则等待着我的将是耻辱、后悔和羞愧,死比这一切都好受些。
他很有兴趣地听着。我把最后一件祸事也告诉他,他就看清楚我目前的艰难
境了。“我真幸运!”他大声说“最低限度我知
了您为我作
了多大的牺牲!
去多菲内省的
路,心里充满了在这个省里幸福的日
在等待着我的愚蠢希望。
就必须同时受到最残酷的灾难所
罚吗?”在这可怕的时刻,浑
的勇气似乎都要抛弃我了。
我天
同情穷苦的人,认为世界上再没有比助人为乐更好的事,我
上拿
钱袋,想拿几个钱币给这个老妇人,谁知这个可恨的家伙,我起初以为她年老力衰,却用比我更快的手法,一把抢走了我的钱袋,当
狠狠一拳把我打倒在地,我爬起
来时。
这
可怖的景象使我激动得
下
泪…“唉!”我想“这不幸的人比我更值得怜悯。我起码
健康,有力气,能够找份工作,他呢,如果他
上没钱,同我一样,他现在已经落得终
残废,以后的日
怎么过啊!”不
我怎样禁止自己产生这
同情心,不
我受过多少残酷的
罚,我总忍不住要再犯一次。我走近这个垂死的人,我
上带着一
酒,我递给他闻了闻。
或者回到里昂去过那

的生活…天主降福给我,使我没有沦陷下去,虽然他在我心中重新燃起的希望之火不过是更严酷的灾难的先兆,我也
谢他支持了我。
他问我救助他的天使是什么人,他怎样才能表达他的谢意。我还天真地认为我有恩于他的人是不会背叛我的,我相信这一次我可以安全地和他共享患难之
的愉快,既然他刚才在我怀里
过泪,他一定能对我的苦难表同情,于是我将我的经历全
告诉他。
可是看样
他不像是个穷人,他有几样值钱的东西,像戒指呀,手表呀,以及其他珍宝,但在打架时都损坏了,等到他能说话以后。
他睁开了
睛,他要
的第一件事便是表示
谢,这就使我继续照料他。我撕了一件衬衫来为他包扎,这件衬衫是我剩下用来维持生活的日常用品,我为这个男人把它撕成碎片,血从好几
伤
上
来,我用撕破的衬衫去止住血。
我离开里昂时带着两三件衬衫,衣袋里放着几条手帕,像往常一样步行,走了大约八公里路,就遇上了一个老妇人,她带着悲戚的样
走到我跟前,求我给她一
施舍。
我继续赶路,决定将我
上的衣
在维恩城卖掉,得路费前往格勒诺布,我悲悲戚戚地在路上走着,到了离城一公里的地方,我看见公路右边的平原上,有两个骑
的男人,用
脚践踏另一个男人,踏到那人似乎死在
蹄下,两个男人才策
飞奔逃逸…