繁体
“他最喜
到山里来,来我们的矿区工作。他总是尽可能不到生人多的地方去。所以我才首先想到有人在追踪他。后来,当他那么突然地离开那里到欧洲去,我愈发相信是这么回事了。我相信他曾经接到某
警告。在他走后的一星期里,曾有五六个人向我打听过他的行踪。”
“这些人是
国人,也是加利福尼亚人吧?”
“这么说,你们在加利福尼亚一起住了五年,所以,这桩事不是至少有十一年了么?”
“他是政治家吗?这个秘密团
和政治有关系吗?”
“嗯,是一群看来非常冷酷无情的人。他们来到矿区,打听
格拉斯在什么地方。我告诉他们说,他已经到欧洲去了,我也不知
他住在什么地方。不难看
,他们对他不怀好意。”
“没有,我只记得他说过她是德国血统,我也看到过她的像片,是一个很
丽的女
。就在我和
格拉斯结识的前一年,她得伤寒病死去了。”
“不,他
本不关心政治。”
“他在加利福尼亚州时,生活上有什么古怪的地方吗?”
克先生认为,关于凶手,他有一
非常明确的看法。
格拉斯是一个沉默寡言的人,对他以前的生活,有些
分他从来不曾对人讲过。他还非常年轻时,就从
尔兰移居到
洲了。他的景况日渐富裕,
克是在加利福尼亚州和他初次相识,他们便合伙在该州一个叫
贝尼托坎营的地方经营矿业。事业很成功,不料
格拉斯突然把它变卖,动
到英国来了。那时他正在鳏居。
克随后也把产业变卖了,迁到
敦来住。于是他们的友谊又重新恢复起来。
格拉斯给他的印象是:总有一
迫在眉睫的危险在威胁着他。
格拉斯突然离开加利福尼亚,在英国这么平静的地方租下房
,
克先生一直认为都与这
危险有关。
克先生料想一定有个什么秘密团
,或是说一个决不饶人的组织,一直在追踪
格拉斯,不把他杀死誓不罢休。尽
格拉斯从来没讲过那是一
什么团
,也没讲过怎样得罪了他们,但
格拉斯的只言片语使
克产生了上述想法。他仅能推测这张卡片上的字一定和那个秘密团
有些关系。
“你在加利福尼亚和
格拉斯一起住了多长时间?"警官麦克唐纳问
。
“那时他是个鳏夫。”
“恰恰相反,在我一生里,从来没遇到过象他这样正直的人。”
“那是六年以前的事吧?”
“将近七年了。”
“也许这
危险是别人无法保护他的。有一件事你们应当知
。他
门总是带着武
的。他的手枪从来不离开他的衣袋。但是,不幸的是,昨晚他只穿着睡衣,把手枪留在卧室里了。我猜想,他一定以为吊桥一拉起来,他就安全了。”
“大约在他结婚前一个月。我还是他的男傧
“是的。”
“你说,他是一个单
汉吗?”
“是些什么人呢?”
“他再婚已经有五年了。你一定是在他结婚前后那年回来的吧。”
麦克唐纳说
:“我希望再把年代
清楚些。
格拉斯离开加利福尼亚州整六年了。
“其中一定有不共
天的冤仇,隔了这么长的时间,还不能忘怀。形成冤仇的原因看来决不是小事。”
“你可认为他
过犯罪的事么?”
“这个,对于加利福尼亚人,我不太了解。但他们确实都是
国人,不过他们不是矿工。我不知
他们是些什么人,只
不得他们快
走开。”
客的情况是怎样的,假如自行车确实是刺客的,为什么他不骑走呢?刺客不可能淹死在护城河里,因为河
没有超过三英尺
的地方。
“我以为这就是
格拉斯一生中的隐患,使他永远难以忘怀。”
“我听他讲过芝加哥。他对这个城市很
悉,并且在那里作过事。我听他讲过产煤和产铁的一些地区。他生前周游过很多地方。”
你不是在第二年就随之而来了吗?”
“你可曾听说他前妻的来历吗?”
“是这样。”
“不过,一个人大难临
,而且知
是怎样的危难,你想,他哪有不求警察保护的
理呢?”
“你知不知
格拉斯过去和
国的某一地区有密切关系?”
“一共五年。”