繁体
们我比们我的祖先更少厌烦,但却更怕厌烦。们我
始开
知,或者说始开相信,厌烦是不人的自然命运的一
分,它以可通过奋兴的⾜够強烈的追求而得以避免。女孩们在现大多经已
己自谋生。多半是由于这能够使们她在晚上去寻求奋兴刺激,去躲避们她的祖⺟辈当年不得不忍受的“大团圆”的时光。在国
,在现人人都可住到城里去;些那买不起汽车的人,至少有了一辆
托车,以可骑着去看电影。且而家家有了收音机。青年男女们约会比前以方便多了,家
女佣们每星期至少以可有次一令人振奋的聚会,而这⾜以使简·奥斯汀的女主人公在整本小说里长久期待了。随着社会地位的提⾼,对奋兴的追求也变得越来越迫切。些那有条件的人不停地从一
转往另一
,走到哪里,就把奋兴带到哪里;们他狂歌劲舞、开怀畅饮。但是
于某
原因,们他
是总期望着在个一新的地方享受更多的快乐。些那必须靠挣钱才能养活己自的人,只好在工作中忍受厌烦的磨折,些那有
8236;,妻
忙编织,女儿们要么盼望早⽇死去,要么梦游江
克图。们她不许看书,不许离开屋
;为因当时通行的
法是,在这个时候,⽗亲对们她讲话,们她都应为之快乐万分。要是运气不错,们她
后最也结了婚,是于便转而磨折
己自的孩
,让们她的青舂年华同己自所经历过的一样,在沉闷无趣中流逝。要是运气不好,们她便
老
女,或者后最当个老
的女佣人——这
命运正像野蛮人给予牺牲者⾝上的命运一样,令人害怕。在们我评价百年前的世界时,别忘记这一厌倦的重负。历史越往前,厌烦的庒力也越重。试想下一中世纪农村的冬天,那单调的生活吧。人们不会读书写字,黑暗中有只蜡烛给了们他微弱的光明,柴火的烟雾弥漫着唯一的屋
,室內依然寒冷如冰。屋外,
路实际上不能通行,此因几乎看不到来自邻近村庄的行人。定一是这类厌烦产生了搜捕巫者的风俗,这
风俗来后成了晚上唯一有
生气的活动。