繁体
,凭你的名声,凭你这一表人材,你是总
以可得到多很钱的,至甚
以可加上米勒的女儿。”
“别么这说了,我有情人,我爱她。”
“这有么什关系。女朋友时同
以可有两个,以可爱两个,然后你再和第三个有钱的结婚就是。”
卡罗尔有没回答,在房间里徘徊着,为因他想起了玛达姐小和她些那天的真私房话。马克斯坐在桌子上,菗着烟,摇晃着两条长长的腿,时同把他的脸放在那通过对面窗子射进来的阳光下,接受太阳的吻亲。这阳光在他的睡意甚浓的脸上,在坐在桌子另一边的莫雷茨的黑黝黝的头上,留下了一条细长的、金⻩⾊的、把游荡于空的中尘土也照亮了的光带。
“如果们你怕冒险,我以可给们你想个办法。可实际上我是说这真正是次一冒险。如果这笔生意让罗兹全棉花业道知了么怎办?如果我在汉堡碰上了们他所的有人么怎办?如果由于常非大的、急迫的需要,棉价过于上涨么怎办?样这,在罗兹们我的棉花就卖不出去了,又该么怎办?”
“们我
以可在己自的工厂里加工,样这挣钱更多。”马克斯说着把他的只一耳朵和头放在游动着的阳光下。
“有出路,们你
用不冒险,也以可赚到钱。”
“么什办法?”卡罗尔走过来道问。
“们你把这笔生意全部交给我,我给们你五千,好,一万的让受金。让我来亏本吧,几分钟后给们你现金,现金①”——
①原文是德文。
“猪猡!”马克斯唠叨着。
“不要么这说,马克斯,他是这出于友好。”
“是呀!我是出于友好,为因
有只我亏本,们你才能保全厂子。在们你赚了钱后,的我损失于们你也无害。”
“不要在空谈上浪费时间,在现
觉睡去。们我
起一冒险,你,莫雷茨,今天就去汉堡。”
“叫他提出保证。为因他拿们我的钱去买东西,然后以可说,是这给他己自买的,他会样这做的。”
“马克斯,你说么什,那么们我的友谊,的我话连猪狗也不值吗?”莫雷茨怒气冲天地叫了来起。
“你的金口⽟言,你的友好——这不过是一张好的期票,请你立下保证①,是这做生意。”
“们我采取这种办法,莫雷茨去购买,买好了尽快地运来,运费后以结算②,样这
们我就以可全都买下了。”——
①原文是拉丁文。
②原文是德文。
“我么怎
以可相信们你不会把我从公司里排挤掉呢?”
“猪猡!”马克斯由于深受刺激,用拳头砸着桌子,叫来起了。
“住嘴,马克斯,他说得有理。们我马上就写个一书面合同,通过中介人证明,这后以就是一纸正式的全权委托书。”
们他马上写好了个一包括许多条文的合同。是这
个一公司的证明文据,是们他三人为做一笔棉花生意而共同签署的。
其中对一切都有规定。
“好啦!们我
在现有现实基础了,为做这笔生意们你打算给我多少钱?”
“在现说是的一般的委托代购,其他的事往后再商讨。”
“请们你事先诉告我,们你能出多少。我在现
以可
诉告
们你,我在汉堡逗留期间由于不能经理业务将要损失多少的详细数字。”
“猪猡!”马克斯说第三次了,他转过⾝来把另一边脸对着太阳。
“马克斯,你骂我三次‘猪猡’了,我只回你次一:愚蠢!你记住,们我要⼲的,是不谈恋爱,是不结婚,是做生意。你这个人,要只有可能,连上帝也会欺骗的。你说我是‘猪猡’,可我只不过要求得到我法定应当得到的东西,好吧!让卡罗尔说说。”
“见你的鬼去吧!该死的!”
“好啦!同意!们你不要老吵了,你晚上就乘快车走吧!”
“是的。”
“不过我亲爱的,们你要记住,不管是今天,也不管是往后,不能让任何人道知
们我这个关于棉花的消息是从哪里来的。”
“当真有只
们我
道知?”
“这秘密在们我三个人中经已
是不秘密。”
“们你
觉睡去吧!卡罗尔,是只你就别再来叫醒我了。莫雷茨,走吧,一路平安。我要明天才来起,在你走之前看不到你了。好!伙计!祝你健康,不要骗们我。”马克斯开玩笑地完说后,便和莫雷茨亲热地吻了,们他俩然虽常常吵嘴骂架,可仍然是相亲相爱的。
“你会受人骗的!”莫雷茨对他表示同情地道说。
“你是个好伙计,莫雷茨,可是我感到你就是站在我面前的个一骗子。”
当卡罗尔醒来后,经已是十二点了。
太阳照亮了窗子,也照亮了整个摆设着最华美、雅致的家具的房间。
马泰乌什洗漱完毕后,穿上了星期天的服装,踮着脚走进来了。
“有么什事吗?”卡罗尔道问,为因布霍尔茨夜里经常要下各种命令。
“工厂里有没事,是只库鲁夫来的人带信来了,们他一大早就在等了。”
“让们他等着吧,把信拿来,给们他沏茶。你酒醒了有没?”
“醒了,经理先生!”
“你包扎了脸。”
马泰乌什把一双眼睛朝下看,不停地倒换着两只脚。
“如果你再喝醉,就不要来见我。”