繁体
“这是另一个相似的地方。”我说。
米加也一言不发,过了好久之后才说:“一颗
也是奇迹…”
“因为我们的祖先都是四只脚的动
。”
“我们不用靠四只脚走路。在数百万年前的某一个时刻,你我的祖先都用两只脚站了起来,前肢则演化成手臂和手。”
有一些小小的海石竹生长在石
和石南草之间,米加
起一株海石竹,捧到
前仔细端详。“其实最令人惊异的事情,可能就是我们能看到周遭的一切。”他说。
即使如此,我对米加的答案还是不完全满意。我和他都是从四只脚的小动
演化而来的,这不是有
奇怪吗?为什么我们的祖先没有一个是六只脚或八只脚的动
呢?
卡
拉,这些你都听懂了吗?直到现在,我还是觉得难以想像,爬虫类真的经过了这一切,最后演化成人类!它们用四只脚从海里慢慢地爬上来。四只脚。不多也不少。而它们
上的基因,让我在数百万年之后能够为你写下这个故事。
在他还来不及开
之前,我
上问:“这又是另一个相似的地方?”
米加庄重地

,然后又抬起
来,带着促狭的笑容看着我说:“而且你抚摸我脖
的
觉也很好!”海鸥在小海湾上空发
呕呕的叫声,米加用手指
指着它们说:“你想,它们为什么会这样叫个不停?”
“我们可以看到哪里有
,哪里有危险
近”他说“但是很幸运地,我们不只是看到生活上所需的一切,还可以看着别人的
睛,问问别人心里在想些什么,甚至还可以远窥太空,想像其他的星球上是否有生命存在。”
后他又抬起手,指着手指
上的伤
给我看。
我思索着米加说的话。我能够坐在这个圆丘上,远眺海岸外的珊瑚礁和小岛,只是因为我有一双
睛可以看吗?这不是很奇怪吗?
有时候我实在忍不住要想,它们当时知
自己以后会演变成什么样
吗?
“很多其他的动
也有这些
觉啊!”我说“但是它们在外形上,跟我们一
也不像。”显然他早就想到这一
了。
或是在妈妈的肚
里,我心里这样想着,但是没有大声说
来。
“这就是我们的
睛的用
,”我说“又是另一个相似之
。”
“我们都有两个耳朵,”我说“如果只有一个耳朵,不知
够不够用?”
“我们已经很相像了,”米加说“我们都有味觉、嗅觉、
觉、听觉,也有视觉。我相信这五
觉不
在宇宙的任何地方都同样有价值。”
“但是我们为什么不是四只脚,再加上两只手呢?”我问“或者,比如说,是三只脚、六只手?”这些问题让米加忍不住优雅地一鞠躬。
“为什么?”
他好像看穿了我的心思。
“我们也可以听见海狼的声音。”我说。
太
慢慢地下沉,米加又指着夕
发光的脸庞,就像几个小时前指着刚升起的旭日一样。
“所以‘曼宝’和哺
类一样,都是用两只脚站立的动
,”米加重
“在我们这两个星球上的人能够听到声音,也一定占了很大的便宜。举例来说,如果能够在大老远就听到有外来的威胁
近,我们就有充裕的时间躲起来,或武装自己准备抵御外敌。如果看到小弟弟或小妹妹
了什么傻事,我们也能够大声喊叫,警告他们,这一
也很重要。不过,要听见声音,我们就得要有耳朵。”
我曾经跟爸爸讨论过这件事。动
用四只脚走路,所以它们不能用手
任何事情。
“我想,就算找们有四只手,能
的事情也不会比两只手多,”他说“而且我们走路也不需要更多的脚。够了就是够了!没有必要养那么多只手脚!”
我仔细端详米加的耳朵,确实和我们的不完全相同,但是差异并不大。他的耳朵和我的一样,都是在
两侧的两个小
。
“如果手指
没有神经,”他说“鱼钩割伤的伤
可能更
。因此,我们有
觉,可以
受到周围的一切,对我们来说是一件好事,因为危险和敌人随时都在我们的周围伺机而动。我想,不
到宇宙中的任何一个星球,这都是一个优势。”
我也不确定自己到底知不知
答案,不过随便猜猜也无妨。“也许它们是在告诉同伴,哪里可以找得到
。”
他

。
他稍早也说过同样一句话,但是现在的寓意更
。“在一颗小小的
里,有一双
睛慢慢成形,而这双
睛总有一天要探索这个宽广的世界,我们每个人都是这个世界的一小
分,就好像整个世界都在一颗
里慢慢地长大。”
“因为这样才能决定要往哪个方向逃命。”
他摇摇
说:“如果只有一个耳朵,我们就无法辨别声音是从哪一个方向来的,而这通常是听觉最重要的一环。”
他回答。其实我过去也经常思索这个问题。两栖类动
只有四只脚,刚好只够两只脚、两只手。
我们坐了好一会儿,静静聆听海鸥的叫声。其间难得有安静的时刻,能听见海狼拍岸的声音。
他
地一鞠躬。